Консенс на имение Дмитрию Филиповичу-Дубовику

Перевод с польского

Ян Казимир, милостью Божей Король польский, Великий князь Литовский, Русский, Прусский, Жмудский, Мазовецкий, Инфляндский, Смоленский, Черниговский и Шведский, Готский, Вандальский Наследственный Король

Объявляем этой Нашей грамотой кому то знать надлежит, что мы позволили и нынешней Нашей грамотой позволяем Г. Дмитрию Филиповичу Дубовику Ротмистру Новогрудскому от Права Своего пожизненного на известное Имение Наше Отовчицы названное в Повете Пинском положение имеющее от права ему служащего отступить и отречься и передачу законную in personam сыну своему Г. Степану Дубовику учинить, права которого в наследовании в законном порядке в суде подтверждены; и на основании настоящего Нашего Консенса может и волен будет вышеупомянутый Г. Дубовик упомянутое Имение Отовчицы названное в Пинском Повете лежащее с Двором, Деревнями, Подданными и их повинностями, с землями пахотными и не пахотными, с Пущами, Борами, Рощами лесами сенокосами с Озером Выспнем и с иными Озерами, Реками, речками, Прудами, мельницами, зарослями и со всеми in genere et presse принадлежностями и окрестностями ничего из них не изымая и не исключая так как эти Имения издавна в себе имели и ныне во владении Г. Дмитрия Дубовика Ротм. были, себе принять, спокойно владеть употреблять и большую себе пользу умножать пожизненно волен и в праве будет ничего нам с того не платить и никаких не выполнять повинностей, только sine nomine сенаторские на аппарат военный утвержденные до казны Великого княжества Литовского вносить.

На что для лучшей веры и значения Рукой Нашей подписав печать Великого княжества Литовского Канцелярии Нашей приложить Повелели.

Дан во Львове Дня 19 Месяца Мая Года от рождества Христова 1663. Правления нашего Польского и Шведского 15 Года.

Подпись: Ян Казимир Король
Печать сургучная с гербом Великого Княжества Литовского (Погоня).

Консенс Г. Дмитрия Филиповича Дубовика Ротм. Новогрудского на Имение Отовчицы в повете Пинском in personam Г. Степану Дубовику его сыну.

Подпись: Циприан Павел Бржостовский Секретарь и Писарь Его Королевского Величества.

Дарственная Дмитрия Филиповича-Дубовика

Перевод с польского

Я Дмитрий Филипович Дубовик, Королевский Земянин Новогрудского воеводства, явно сознаю и объявляю этою моею добровольною дарственною Крепостию любезным сыновьям моим, Андрею, Степану, Федору и Гилярию Филиповичам Дубовикам, выданную и служащую в том что я имея свое вотчинное имение Мирков называемое, после отца моего б.п. Казимира Филиповича Дубовика наследственно мне доставшееся, в Новогрудском воеводстве лежащее, а как по слабости моего здоровья, не могу сам распоряжаться оным понадлежащему, к томуже видя сыновей моих с достаточными о хозяйстве познаниями, равно испытывая от них должное почтение, постановил подарить им это мое имение; Почему настоящею моею добровольною дарственною Крепостью, сказанное мое имение Мирков в Новогрудском воеводстве лежащее, со всеми строениями, полями огородами, сенокосами, лесами, с Крестьянами к оному принадлежащими, словом со всеми принадлежностями и уживальностями, темже любезным сыновьям моим Андрею, Степану, Федору и Гилярию Филиповичам Дубовикам, на вечные времена уступаю. В праве за сим, эти же сыновья мои, таковым имением управлять распоряжать, корысти всякия откривать, и в пользу свою обращать, без малейшего со стороны моей, и чьего либо препятствия. В чем и выдал я эту мою добровольную дарственную Крепость за подписом моим, при упрошенных Г.Г. друзьях.

Писано в Минске. 1705 года января 12 дня.

Подписи:
Дмитрий Филипович Дубовик собственною рукою.

Лично прошенный Г. Дмитрием Филиповичем Дубовиком в свидетели к этой дарственной Записи на имение Мирков
Г.Г. Андрею, Степану, Федору и Гилярию Филиповичам Дубовикам выданной подписую Мартин Ляуданский собственною рукою;

Прошенный вышеозначенным лицем свидетель к этой Крепости подписую Яков Рымша;

Прошенный к этой Записи свидетель подписую Иван Ходзько.

Назад

 

 


  сестрой)и решили взять кредит под залог квартиры но только на мою долю